“S” —- OR —- “Z”
My sister brought to my attention this morning that if I really want to be a true Brit and represent my country, I should use the letter ‘s’ in place of the American use of the letter ‘z’ in words like realise and customise and follow the Queen’s English to the letter. She makes a very good point. While I have pondered the thought of going back through my blogs and doing a global replace of ‘z’ for ‘s’, I want people to know (especially my English countrymen) that it was a conscious decision on my part to use the ‘z’ format.
Why? Well in short it is because I simply wanted my American readership to feel more comfortable. While seeing ‘z’ in words like custimize is merely a peculiarity and mild irritation to a Brit, seeing an ‘s’ in a word like customise is more alien to an American.
Besides, I’ve had over seven years to get used to writing ‘ize’ words instead of ‘ise’ words and I am quite comfortable with it now.
I think if there was a big enough groundswell of opinion for me to change back to ‘s’ I would do so, but to me, its a minor concession to make.
Just because an authoritative and standardised English dictionary existed in England approximately 60 years before such a dictionary came to pass in America should not be cause for me to be overly pietistical. Besides, my blogs are courtesy of WordPress, an American company, a fact I am constantly reminded of when I try to “ise” my words and the inbuilt spell checker underlines my words in red, demanding I change them to “ize” words. I do hate red ink on my virtual documents.
I do however struggle enormously with saying and spelling the word aluminum instead of aluminium. For some reason this really seems to go against my upbringing. Thank goodness there aren’t a lot more words in the English language that end in “ium” because if Americans forced me to replace “ium” with “um” I think I’d just have to pack my bags and head back home to Blighty! Instead of helium we would have helum and Kurt Cobain’s Lithum just doesn’t have the same ring to it.